a frase do fim-de-semana, para mim, foi:
- e digo mais, se eu não fosse casado e não fosse português - e este pormenor é muito importante por isso o repito -, se não fosse português, a gaja que eu andaria neste momento a comer* era esta gaja que eu agora vou pôr a tocar.
(meu caro, percebo-te e, tudo bem, até concordo com a coisa.)
(* continuo a achar irrepreensível a certeza com que disseste «a gaja que eu andaria neste momento a comer».)
(pezinhos mais giro, caramba!)
- e digo mais, se eu não fosse casado e não fosse português - e este pormenor é muito importante por isso o repito -, se não fosse português, a gaja que eu andaria neste momento a comer* era esta gaja que eu agora vou pôr a tocar.
(meu caro, percebo-te e, tudo bem, até concordo com a coisa.)
(* continuo a achar irrepreensível a certeza com que disseste «a gaja que eu andaria neste momento a comer».)
(pezinhos mais giro, caramba!)
2 comentários:
não comias? telefonavas-me?
Dizes tu....
Enviar um comentário